Clock for website скачать часы для сайта
Поиск
Информационный сервер xFRK: валютные баннеры для Вашего сайта
Благотворительный фонд НАП: РНН 60300534621 р/сч:955467798 АФ АО Банк туран Алем МФО 190501306
Календарь публикаций
  • 2012 (157)
  • 2011 (128)
  • 2010 (39)
  • 2009 (84)
  • Мнения, обращения - Ситуация

    Сохранить и приумножить!

    IMG_0192Для Республиканского центра моды «Макпал» наступает ответственная пора, связанная с подготовкой к своему 35-летнему юбилею. Все эти годы его бессменным руководителем и идейным вдохновителем является Базиля Абдильманова, которая недавно и сама отпраздновала юбилей. О высоком искусстве, реалиях времени и творческих замыслах автора неповторимых коллекций – беседа с этой замечательной женщиной.

     

    Начало всех начал

    – Базиля Кокеновна, позвольте прежде всего поздравить вас со знаменательной датой и пожелать здоровья и творческих успехов!

    MG_3573

    – Спасибо! Пользуясь предоставленным случаем, хочу выразить большую благодарность тем людям, с которыми я все эти годы трудилась, кто был всегда рядом, кого я знаю и люблю! Всем, кто оказывал и оказывает РЦМ «Макпал» поддержку!

    – Недавно в свет вышла написанная вами на казахском языке книга «Бес жасымда әжеме болдым шырак». Что вы хотели сказать ею?

    – Книга написана в виде эссе, воспоминаний о прожитых событиях, радостных и грустных, из которых и состоит наша жизнь. В ней я отдаю дань признания своей бабушке Жаныл әже, которая, будучи рукодельницей, привила мне любовь к шитью и национальной одежде. Еще я вспоминаю родной аул в Семипалатинской области. Тогда, в послевоенные годы, там среди соседей было много этнических украинцев. У них с казахами много общего, поскольку они тоже испытали репрессии и голодомор. Так вот, я настолько хорошо разговаривала на «ридной мове», что при поступлении в Семипалатинский техникум легкой промышленности многие смеялись над моим украинским произношением русских слов. Правда, потом я его порядком подзабыла и в последний раз разговаривала на украинском в 1995 году, на фестивале «Краса Таврии», в котором принимал участие РЦМ «Макпал». Тогда было время подлинного интернационализма, и я, как губка, впитывала и изучала особенности национальной одежды не только казахов, но и многих народов Казахстана. В далеком уже 1961 году я познакомилась со своим будущим мужем Меирханом. Он, по образованию строитель-архитектор, прошел путь от бригадира до заместителя министра. Мы вместе все эти годы, воспитали троих детей, а сейчас у нас уже четверо внуков. Еще я признательна своей свекрови, которая дала мне возможность учиться и совершенствоваться. Благодаря ее поддержке я смогла окончить Жамбылский технологический и Московский текстильный институты. В книге я хотела отразить мысль, что, если и есть что главное на земле, так это – семья и ее ценности. В преемственности поколений, в сохранении обычаев и национальных традиций и кроется душа народа. Именно к этим истокам надо постоянно возвращаться и никогда их не забывать!

    Макпал – это бархат

    – Базиля Кокеновна, вся ваша деятельность неразрывно связано с центром моды «Макпал». Как вам удалось еще в советское время добиться признания, ведь тогда Алма-Ату считали глубокой провинцией?

    – Весь секрет кроется в том, что в 1977 году, создавая центр моды министерства бытового обслуживания КазССР, мы специально сделали акцент на изучение и пропаганду национальных традиций в одежде, изделиях и предметах быта. Как оказалось, мы были более чем правы. Уже первые коллекции произвели настоящий фурор на Западе. В зарубежных поездках за нами постоянно ходили иностранцы с просьбами продать наши изделия.

    – И как вы выходили из этой ситуации?

    – К примеру, на показ в Париж и другие города Франции мы привезли 8 контейнеров одежды, которые потом пришлось везти назад, поскольку по инструкции нам была запрещена торговля. Лишь благодаря усилиям тогдашнего председателя Совмина Нурсултана Назарбаева нам дали квоту через «Казпотребсоюз». Все дальнейшие наши поездки стали окупаемыми. Помню смешной случай, произошедший с нами во время поездки в США. Уже после первого показа в Лас-Вегасе вся наша коллекция ушла, что называется, нарасхват. Так вот, чтобы ее увидели жители других американских городов, нам пришлось под честное слово просить американцев на время вернуть нам проданное!

    Без лишней скромности хочу сказать о том, что каждая наша зарубежная поездка, а мы были практически везде, за исключением Африки, вызывала неподдельный интерес у настоящих ценителей моды. И дело здесь даже не в экзотике или этнографии казахского народа. Просто это надо видеть: когда на подиум поднимаются высокие и красивые девушки в такой одежде, где каждая деталь, каждый орнамент подчеркивает неповторимость и оригинальность всего ансамбля! Причем, в отличие от западных моделей, они не «маршировали как солдаты», а пленяли зрителей грациозностью и плавностью движений…По сути, это было даже не дефиле в обычном понимании, а скорее театр моды и одежды, что до нас мало кто делал. Словом, я горжусь, что еще тогда мы стали пионерами такого направления в высокой моде.

    – Говорят, как корабль назовешь, так он и поплывет. Почему именно «Макпал», это вы сами придумали?

    – Это отдельная история. В 1989 году известный французский журнал мод «Вог», решил подготовить статью о нас. Так вот французы пришли в ужас от нашего названия, а «минбытобслуживание» – они даже не могли выговорить. Я объявила конкурс в коллективе, потому что тогда в СССР называть бренд именем создателя коллекций не было принято. В итоге пришлось обратиться в Академию наук, где нам, не особо мудрствуя, предложить выбрать казахское название одной из тканей. Мы остановились на бархате, так и появился РЦМ «Макпал».

    Мода всегда была,
    есть и будет!

    – Не могу не спросить вас о том, как отразились на вашем центре моды трудности переходного периода, когда менялась целая эпоха?

    – В самом начале 90-х годов РЦМ «Макпал» был успешным и рентабельным предприятием, где трудилось около 300 человек. Более того, у нас был даже свой счет во «Внешэкономбанке», ведь я, как коммунист, каждую валютную выручку до цента перечисляла в этот банк. Однако при распаде союза нам эти деньги не вернули, и мы вышли в автономное плавание по морю бизнеса без стартового капитала. В стагнации тогда находились не только мы, но и вся легкая промышленность страны. Я даже вынуждена была тогда созвать собрание и честно сказать людям, что кто хочет, может уйти. Тем не менее костяк предприятия остался и потихоньку стали появляться заказы. В 1998 году государство помогло нам тем, что на год освободило от уплаты НДС. «Эксим» банк выдал нам кредит под 10% годовых, что нам очень здорово помогло. Позже удалось попасть в госпрограмму рефинансирования кредитных займов для производственников. В марте этого года, после долгих хлопот, все же удалось добиться субсидии, выделенной по Дорожной карте бизнеса. А самое главное – люди начали понимать и ценить нашу работу, которую я называю не ремеслом, а творчеством. В коллекционные национальные одежды «Макпал» сейчас одеты многие музыкальные и театральные коллективы. Заказы поступают не только от Ассамблеи народов Казахстана, но и отдельных лиц – для свадеб и иных мероприятий. Я по своему характеру оптимист и поэтому с уверенностью смотрю в будущее!

    – В вашей книге размышлений вы отдельно затрагиваете тему так называемой псевдо-культуры. Она вас так сильно задевает?

    – Дело в том, что я профессионал в своей области и без боли смотреть на то, как сейчас пытаются утрировать национальную одежду или обычаи, не могу. К примеру, недавно в поисках фурнитуры на универсальном рынке я увидела бойкую торговлю чапанами и шапками в псевдо-национальном стиле. Я досконально знаю орнаменты и стиль таких вещей во всех регионах Казахстана, а когда увидела непонятно что и неизвестно откуда, то естественно не могла не возмутиться, ведь это – профанация национальной одежды! То же самое можно сказать о чуждых нам хиджабах, или когда невеста на обряде «Бет ашар» щеголяет в таком декольте, что «мама не горюй».

    – Вы не совсем справедливы к молодежи, поскольку ее ругают во все времена, а ее недостатки быстро проходят с возрастом.

    – Я не согласна с этим, поскольку знаю, насколько молодежь у нас талантлива и умна. Только ее энергию нужно направлять в нужное русло, а не на слепое следование чужим веяниям, если к тому же они нам не подходят. Кстати, я часто становлюсь членом ГЭК в Алматинском технологическом университете и, бывает, высматриваю себе подходящих специалистов. Таким путем я нашла себе художника-модельера Эльвиру, конструктора одежды Молдир и других талантливых девушек. Ведь главное в нашей профессии, помимо любви к ней, – это терпение! Здесь действительно нужно семь раз отмерить, прежде чем отрезать.

    – Базиля Кокеновна, откройте нам еще один секрет, как вам удаётся находиться в такой прекрасной форме?

    – Когда в семье царит гармония, и есть возможность заниматься любимым делом, то любая женщина расцветает! Я очень люблю бывать на природе, где всегда восхищаюсь ее неповторимыми пейзажами. Стараюсь не пропускать театральные премьеры, люблю читать и смотреть конкурсы «Айтыс» и КВН. Меня радует, что вскоре должна осуществиться мечта всей моей жизни, создание Галереи национальной одежды, где будет экспонироваться около ста уникальных коллекций казахской одежды. Эти работы я храню и берегу вот уже более 30 лет. Во всяком случае земля под строительство выделена, проект уже готов, так что очень надеюсь, что в ближайшем будущем всем желающим будет что посмотреть и чем полюбоваться! Приходите, и вы не пожалеете!

    – Нам остается только поблагодарить вас за такой нужный для Казахстана труд и пожелать вам исполнения творческих замыслов!

    Наша справка:

    Абдильманова Базиля Кокеновна – Қазақстанның еңбек сіңірген қызметкері, директор РЦМ «Макпал». Обладатель многочисленных почетных грамот и наград.

    • 1-й приз фестиваля моды «Душанбе-80»


    Участник французской ярмарки моды в Париже, Лионе, Марселе, Ренне, Дижоне и Виши (1988-1993)


    Впервые в Средней Азии и Казахстане организовала фестиваль моды «Шығыс сыны» (1990)

    • Гран-при конкурса «Шелковый путь» (1991)

    • Участник ярмарки моды в Лас-Вегасе, США (1994)

    • Гран-при международного конкурса «Краса Таврии», Украина (1995)

    • Гран-при I и II международных фестивалей «Сезон Востока» (1996-1997)

     
    Besucherzahler Russian women looking for a foreign man for love
    счетчик посещений